Page 2 - due_tallozo_interaktiv_2015_februar
P. 2
Mizu press of
kelebala?
Toljunk
egy stólás
szelfit!
HA ADSZ EGY SERCLIT, MEGAPOLLAK! TALÁLKOZZUNK EGY FERTÁLYÓRA MÚLVA! MAJD KÜLDJ MEMENTÓT!
ILYEN ÉS EHHEZ HASONLÓ KIFEJEZÉSEK TŰNNEK FEL ÉS VESZNEK EL NYELVÜNKBEN. MIÉNK AZ EGYIK
LEGSOKOLDALÚBB, LEGSZÍNESEBB NYELV, ÉPPEN EZÉRT NAP, MINT NAP VÁLTOZIK. HOGY MÉGSE TŰNJENEK
EL NYOMTALANUL, AZ ALÁBBIAKBAN MEGISMERHETÜNK PÁR RÉGI KIFEJEZÉST, ÉS A MODERNSÉG ÉRDEKÉBEN
A LEGÚJABB SZLENGET IS TANULMÁNYOZHATJUK.
AKKOR • Ha megapolunk valakit, akkor megcsó- • Sejtelmem sincs, talán így lazulunk ma már?
koljuk. „Jaj, ha még csak egyszer láthatnám • Annyit tudok, hogy valakit „tagelni”
Hihetetlen mennyiségű szavunk származik a nemes hölgyemet! Jaj, ha csak egyszer
a huszadik századból, van, amelyik viszont apolhatnám meg!” (Heltai Gáspár). Azonos annyit tesz, hogy megjelöljük, mondjuk
eltűnt. Kiemeltem párat közülük és megkér- a mai ápol igénkkel; jelentése így fejlő- egy bejegyzésben. A „hes”-ről fogalmam
deztem a DUE Médiatábor lakóit, hogy szerintük dött: „csókol – dédelget – szeretettel sincs. De biztosan valami megjelölés.
mit jelentenek. Érdekes válaszok érkeztek. gondoz – bajban, betegségben ápol”.
A megfejtések:
Mennyi egy fertályóra szerinted? ÉS MOST • A szelfi egy saját magamról készí-
• Nos, vagy a negyed-, vagy a fél-, vagy a
tett kép, legtöbbször telefonnal.
háromnegyed órának a szinonimája. • Amikor hestegelünk, megjelölünk
• A túl sok idő. Egy szófordulat, hogy „egy
valamit egy kettőskereszt jelzéssel.
A tudás fája neked teremfertályóra múlva találkozunk csak”. A „hesmark” a kettőskeresztet
Manapság egyre több kifejezés ered jelenti, míg a „tag” a megjelölést.
az angol nyelvből. Mind az elektro-
Randiszervezés ma
nikus világ kiegészítője, egy-egy szó,
melyek nélkül a modern technikában Idézet egy facebook beszélgetésből: „Szal
• A fertályóra nem egy szexu- (szóval) itt vok (vagyok). Lájkoltam (jeleztem
a „like” gomb megnyomásával, hogy tetszik)
Invitel InnoApps Díj 2014ális kifejezés? A bordélyházban azt a swag (menő) képet, ami mellé kitetted
ennyi a „szolgálati” óra talán. már nem tudunk otthonosan mozogni. a YOLO (You Only Live Once – csak egyszer
élsz – életfilozófia) idézetet. Hogy a viharba’
Mit cÚsignáyluénrzke, hda, „Tmeevgaapgoyluanlke”gvmalaeknitő?bb fejle3Ks0igzéytvűőfj?etöletttetimstpraánrdkoifleójkeazté,shtoégsymmeigtkjéerlednetzetnemek.a ne (persze, hogyne) találkozhatnánk holnap!”
• MAegkakpoolrnij?eHleúhnat,kezebzizztoaszanInvitel InnoApps pályázatára, és a dicsőség
Akkora mértékű a haladás, hogy az
vamlaemlileptetrvéerrztédkoleogslaesjzá. nÉkdeézekttoelk is várnakMirtájedle!nt a „szelfi” magyarosított kifejezés? Oxford Dictionary-ban hivatalos szóként
szerepel az „OMG” (Oh, My God – te jó
akNáer v„áepzodl” sisaljeáhtektnées. zítésű, működő webe•s,Vmalaombi,ila,mFiahceez bsaojáot km,aPguCnvknaagkyvaMnac Istenem), a „LOL” (Laughing Out Loud –
hangos nevetés) és a „BFF” (Best Friends
• Neaklekmalamz a„azpáosl”o-rdóal atz2apkoastteolgokóriában, és nyerkdözmünek.gTaalá2n0p0on0t m00i mfaogruinnkt. értékű Forever – legjobb barátok örökre).
juvtnáaskáerslzáemsibue.tGaolnvdáonloymt, éezseagytablet PC-t!• El tudom képzelni, mennyire becézgetik a
ige. Valamit az apostolok csinálnak, fiatalok egymást. „Szeretlek”, majd már csak 2
vagy mi csinálunk velük… Bár lehet, azt mondták „Szeri”, végül pedig az „r” betűt
is elselypítették, így alakult ki a „szelfi”.
hoNgeyvaezzáépsoiláhshaotzáirsidköőz:e2v0a1n5…. 03. 31. • A munkám miatt sokat mozgok az interneten.
• SzJeerilnetnemtk„eazpéolsnié”santonyviát tbesbzi, rhéosgyzletek:
newvewlőwc.éilnzavtittael lm.heugc/sianpnkoodaupnpk svalakit. Ez egyfajta önarckép, ha jól emlékszem.
A megfejtések: Mit csinálunk, amikor „hestegelünk”?
• Egy fertályóra körülbelül negyed • A „hess” szavunk – a mi értelmezésünkben
óra (az ugyanolyan jelentésű német – az elüldözést jelenti, hogy „menjen” innen
szóból, a „viertel”-ből ered). az illető. Talán valami rosszindulatú szó ez.
www.due.hu